對台灣駐法代表處來說,五月天去巴黎演出的意義,又不一樣。在那個三百年前就決定要用文化統治世界的國度,培養了法國人民欣賞外來文化的眼光與氣 度。駐法代表呂慶龍和新聞組長劉代光,從電影、漫畫到流行音樂,堅信文化是台灣在世界生存的外交手段。他們對於五月天演唱會有六分之一的法國觀眾感到興 奮,因為他們深知任何小小的成果都無法一蹴可幾。 在寫五月天報導的此刻,我讀到了中國大陸電影導演賈樟柯的文章。他寫自己怎樣在十九歲時,受到侯孝賢《悲情城市》的影響;寫侯孝賢如何拍出了華人世界裡的那時此刻。去年,賈樟柯拍出了《天注定》這樣一部片。 我不禁想著,就在這個當下,正有無數華語世界的年輕人聽著五月天吧。多年之後,也會有另一位當紅的流行歌手、樂團,寫出五月天曾經對他或她的影響。 電影啊,音樂啊,人生啊,我們沈迷,然後明白。 來源: http://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5056324 -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.88.255.107 ※ 編輯: yukisnyau 來自: 120.88.255.107 (03/04 12:15)
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.